Författare
AAbbott, Edwin A
Ahava, Selja
Ahlgren, Daniel
Andersson, Dan
Andersson, Oskar
Andreae, Johan Valentin
Angelou, Maya
Apollinaire, Guillaume
Armstrong, Louis
B
Baker, J A
Bakhåll Sound Archive
Bakhålls litterära ljud
Barnes, Djuna
Barnes, Julian
Baudelaire, Charles
Bédier, Joseph
Beesley, Lawrence
Benedictsson, Victoria
Blake, William
Blavatsky, Helena
Blomqvist, Hans
Bogart, Humphrey
BONUSPRESENTER
Bostonvärk
Boye, Karin
Brundin, Anna-Lena
C
Carver, Raymond
CD-SKIVOR
Chesterton, G K
Conrad, Joseph
Cravan, Arthur
Crumb, Robert
D
Dahlström, Sture
Dali, Salvador
de Saint-Exupéry, Antoine
de Staël, Germaine
Desai, Anita
Dick, Philip K
Dickens, Charles
Dogen, Eihei
Dostojevskij, Fjodor
Doyle, Arthur Conan
Dylan, Bob
E
Einstein, Albert
Eliot, T S
Epiktetos
F
Faithfull, Marianne
Falstaff, fakir
Fitzgerald, F Scott
Flaubert, Gustave
Fogelberg, Täppas
Fosse, Jon
Förevigade ljudögonblick
G
Gauguin, Paul
Gerhardsson, Joar
Ginsberg, Allen
Glas, Peter
Godig, Anna
Goethe
Gogh, Vincent van
Gogol, Nikolaj
Gorkij Maksim
Greengrass, Jessie
H
Heger, Wanda
Hemingway, Ernest
Herriman, George
Hesse, Hermann
Historiska spår
Hoffmann, E T A
Houdini, Harry
J
Ernst Jünger
Jarry, Alfred
Joseph, Michael
Joyce, James
K
Kafka, Franz
Kahlo, Frida
Karlsson, Fredrik
Kavanagh, Patrick
Keller, Helen
Kerouac, Jack
Kipling, Rudyard
Kleist, Heinrich von
Krohn, Leena
Krusenstjerna, Agnes von
Kupferberg, Tuli
KÄRNTRUPPEN
L
Lack, Dekius
Lafargue, Paul
Lasse-Maja
Le Fanu, Sheridan
LEGENDARY ARTISTS' BOOKS
Lennon, John
Lessing, Doris
Lin, Tao
LJUDBÖCKER
London, Jack
Lovecraft, H P
Lugn, Kristina
Lundius, Jan
LÖPARBÖCKER
M
McTell, Blind Willie
Meidal, Björn
Melville, Herman
Millet, Lydia
Molin, Lars
Molnar, Szilvia
Mueller, Cookie
N
Nordström, Ester Blenda
Norris, David
NYHETER
O
O'Connor, Flannery
Ono, Yoko
Orwell, George
P
Chaim Potok
Pascal, Blaise
Piaf, Edith
Poe, Edgar Allan
R
Rainer Maria Rilke
Reich, Peter
Restrepo, Laura
Reza, Yasmina
Rosencreutz, Christian
Rytisalo, Minna
S
Aleksandr Solzjenitsyn
Saint-Exupéry, Antoine de
Salinger, J D
Schwartz, Joseph
Shelley, Mary
Shelton, Gilbert
Simonsson, Per
Staël, Germaine de
Stein, Gertrude
Stevenson, Robert Louis
Stig, Oline
Stig-Matz, Teodor
Stjärnelius, Magnus
Stoker, Bram
Strindberg, August
Suber, Margareta
Söderberg, Hjalmar
Södergran, Edith
T
T-shirts
Tassin, Jacques
Taube, Evert
Tjechov, Anton
Tutuola, Amos
Tzara, Tristan
U,V,W
Valentin, Johann Andreae
van Gogh, Vincent
Vanderbeke, Birgit
Vlautin, Willy
Voltaire
von Krusenstjerna, Agnes
Warhol, Andy
Warner, Charles Dudley
Weiss, Ernst
Wells, H G
Werth, Léon
Westergren, Erik
Wilde, Oscar
Willie, James
Wilson, Peter Lamborn
Woolf, Virginia
Wägner, Elin
X,Y,Z
Lao Zi
Zhuang Zi
Franz Kafka
Bakhåll har nu publicerat en nyöversatt komplett utgåva av Kafkas litterära texter, dagböcker och brev i 19 volymer. Utgåvan är inbunden i hårda pärmar med grafitgrått skyddsomslag, linnetråd i arken, stilfullt formgiven, tryckt på förstklassigt papper. (OBS! Delarna i denna bokserie är innehållsligt och utgivningsmässigt fristående! De är inte numrerade! De kan med full behållning köpas och läsas var för sig!)
Hans Blomqvist och Erik Ågren har tilldelats Stiftelsen Natur och Kulturs översättarpris och Samfundet De Nios översättarpris för sitt arbete med Kafkas samlade skrifter.
OBS! Titlar som ingår i serien Franz Kafkas samlade skrifter kostar 195:-/del. (Se nedan.)
Det naturliga tillståndet för mina ögon...
Franz Kafka Läs mer
"Det naturliga tillståndet för mina ögon är att vara slutna" är den nittonde och sista volymen i Franz Kafkas samlade skrifter, i översättning av Hans Blomqvist och Erik Ågren. Kafkas tre sista år domineras av hans vistelser på sanatorier. Hans tuberkulos är obeveklig. Envisa perioder med en feber som inte vill ge med sig. Timslång hosta morgon och kväll. Smärtorna i strupe och svalg blir allt värre. Han lär känna sin sista kärlek mindre än ett år innan han dör. Dora Diamant. De lever tillsammans från slutet av september 1923 till Kafkas död 3 juni 1924. De flackar mellan bostäder och sanatorier. Berlin, Prag, Ortmann, Wien, Kierling. I Berlin råder hyperinflation, en brödbit kostar en förmögenhet. De bor utan riktigt kök. När de inte har sprit till spritköket värmer Dora maten med hjälp av stearinljusstumpar. De planerar att gifta sig, fantiserar om en framtid tillsammans. Hon är hans allt. Transporten från Ortmann till Wien sker i öppen bil. Då står Dora upp under hela resan och skyddar Kafka med sin kappa mot den kalla blåsten. Volymen innehåller brev från augusti 1922 till juni 1924.
Som att gräva skyddsrum med naglarna...
Franz Kafka Läs mer
En volym i sviten Franz Kafkas samlade skrifter. Denna volym har titeln Som att gräva skyddsrum med naglarna i ett världskrig. Titeln är ett citat ur ett brev från Kafka till vännen och läkaren Robert Klopstock. Kafka menar att det är så det känns när han under våren 1922, två år före sin död, inleder arbetet med romanen Slottet. Volymen innehåller brev från perioden januari 1921 till och med juli 1922. För översättning och kommentarer står Hans Blomqvist och Erik Ågren. När volymen börjar har Kafka drygt tre år kvar att leva. Han flyttar runt mellan sanatorier för att prova olika behandlingar mot sin tuberkulos. Under tiden anförtror han sina vänner hur han har det, hur han resonerar kring livet. Det är oerhört gripande läsning. Kafka är en mästare på att skriva med precision, på att beskriva hur saker förhåller sig, särskilt hur det förhåller sig med hans eget mående.
Eftersom jag älskar dig älskar jag hela...
Franz Kafka Läs mer
En ny volym i sviten Franz Kafkas samlade skrifter. Denna volym har fått titeln Eftersom jag älskar dig älskar jag hela världen och innehåller brev som Kafka skrev under perioden juli till december 1920. För översättning och kommentarer står Hans Blomqvist och Erik Ågren. När volymen börjar har Kafka just återvänt till Prag efter sitt omvälvande kärleksmöte med Milena Jesenská i Wien. Under fyra dagar har de äntligen – efter flera månader av allt intimare korrespondens – fått rå om varandra helt och hållet, fyra för Kafka ofattbart lyckliga dagar. Han är djupt förälskad ("jag är fullständigt uppslukad av dig") och nu kan han inte få nog av att skriva brev efter brev till Milena, inte få nog av att i detalj fästa på papper vad han tänker och känner. Det blir minst ett långt brev per dag, ofta två, ibland tre.
Man hör varandra bättre i mörker
Franz Kafka Läs mer
En bok som innehåller personliga brev från Franz Kafka under perioden 1918 till och med juni 1920. Det är en dramatisk tid i Kafkas privatliv. Hans förlovning med Felice Bauer har slagits upp sedan han drabbades av lungtuberkulos. Han flyttar ut på landet – till sin syster Ottla – i hopp om att kunna kurera sig. Men drabbas av spanska sjukan. Under några dygn svävar han mellan liv och död. Han träffar Julie Wohryzek. Julie är av enkel börd – hon motsvarar inte alls vad Kafkas far Hermann förväntar sig av en svärdotter, vilket han burdust förmedlar till sonen. Ett av dokumenten i denna volym är Kafkas berömda brev till fadern – förmodligen det mest gripande och intressanta brev någon son någonsin har skrivit till sin far. Under denna period brevväxlar Kafka även med Milena Jesenská som vänt sig till honom med en förfrågan om att få översätta några av hans texter till tjeckiska.
En levande eld. Milena - en biografi
Hans Blomqvist Läs mer
Milena Jesenskás namn förknippas alltid med Franz Kafkas. Hon är översättaren som Kafka hade ett passionerat kärleksförhållande med. Men egentligen borde Milena vara känd för så mycket annat. Hennes dramatiska liv blev visserligen en omvänd klassresa från lyx till misär, men med ständigt tilltagande integritet och inre resning. Milena arbetade som journalist i Prag. Under den nazistiska ockupationen smugglade hon judar och hennes fullständigt orädda artiklar blev ett viktigt inslag i kampen mot nazisterna. Som förväntat greps hon av Gestapo. I mer än tre år lyckades hon hålla sig vid liv i koncentrationslägret Ravensbrück. Hennes mod i lägret är omvittnat.
Som att säga spädgris när man menar...
Franz Kafka Läs mer
En bok som innehåller personliga brev från Franz Kafka – brev som han skrev under den kanske mest kritiska perioden av hela sitt problemfyllda liv – det var i slutet av 1916 och under hela 1917 – när han först hade en intensiv skaparperiod och sedan drabbades av tuberkulos. Bokens titel – "Som att säga spädgris när man menar fet sugga" – är ett citat ur ett av breven. Kafka har varit hos läkaren för en undersökning. Läkaren försöker tona ner det hela och kallar Kafkas åkomma för "lungspetskatarr" – det är det som är spädgrisen. Men själv är Kafka redan på det klara med vad det rör sig om. Tuberkulos. Det är tuberkulosen som är den feta suggan. För översättning och kommentarer står Hans Blomqvist och Erik Ågren.
Raderna som Kafka strök
Franz Kafka Läs mer
Här kommer nu, i sammanställning och med kommentarer av Bakhålls Kafkaöversättare Hans Blomqvist och Erik Ågren ett fylligt urval av avsnitten som Kafka strök. Genom noggrant studium av Kafkas handskrivna texter har de strukna avsnitten, ofta svårlästa, kunnat räddas. I några fall har det till och med varit nödvändigt att med metoder som liknar kriminalteknikens få fram ord och meningar som Kafka strukit över med extra kraftiga streck av sin bläckpenna. Man har inte ens dragit sig för att använda röntgen för att kunna läsa överstrykningarna i hans dagböcker. (Denna bok ingår inte i vår serie Kafkas samlade skrifter.)
Raderna som Kafka strök (BONUS)
Franz Kafka Läs mer
Bonuspresent! Välj 1 titel om du handlar för mer än 450:-, välj 2 titlar om du går med i Bakhålls kärntrupp.
Här kommer nu, i sammanställning och med kommentarer av Bakhålls Kafkaöversättare Hans Blomqvist och Erik Ågren ett fylligt urval av avsnitten som Kafka strök. Genom noggrant studium av Kafkas handskrivna texter har de strukna avsnitten, ofta svårlästa, kunnat räddas. I några fall har det till och med varit nödvändigt att med metoder som liknar kriminalteknikens få fram ord och meningar som Kafka strukit över med extra kraftiga streck av sin bläckpenna. Man har inte ens dragit sig för att använda röntgen för att kunna läsa överstrykningarna i hans dagböcker. (Denna bok ingår inte i vår serie Kafkas samlade skrifter.)
Förvandlingen (cd, ljudbok)
Franz Kafka Läs mer
Kafkas Förvandlingen som ljudbok! Franz Kafkas berättelse Förvandlingen har kallats världslitteraturens bästa novell. Inledningsraderna är kanske de mest kända öppningsrader som någonsin skrivits: "När Gregor Samsa vaknade en morgon ur sina oroliga drömmar fann han sig liggande i sängen förvandlad till en jättelik insekt." Nu ger vi ut novellen som ljudbok, i uppläsning av Harald Leander, 3 cd-skivor i digipak. Total speltid 2 tim 30 min. Översättning och efterord av Hans Blomqvist och Erik Ågren.
Gemenskapen har sina demoner och...
Hans Blomqvist Läs mer
I tio högintressanta essäer berättar Hans Blomqvist om fenomenet Franz Kafka. Hade Kafka Aspergers syndrom? Hade han överhuvudtaget något sexliv? Upplevde han sig som jagad av demoner? Deltog han aktivt i anarkisternas möten i Prag? Vad gjorde han på jobbet? m m.
Dagböcker 1914-1923
Franz Kafka Läs mer
Att läsa Kafkas dagböcker är en svindlande upplevelse. Han anförtror dagboken all sin vånda, all sin misströstan och alla sina innersta, kafkaartat underliga funderingar. "Föräldrar som väntar sig tacksamhet av sina barn (det finns till och med sådana som kräver det) är som ockrare, de riskerar gärna kapitalet, bara de får räntorna." "Man utvecklar sin egenart först efter döden, först när man är ensam. Att vara död är för människan som lördagskvällen är för sotaren, han tvättar sotet av kroppen."
I straffkolonin
Franz Kafka Läs mer
Bland Kafkas många berömda noveller har vi här valt fyra:
Domen – Affärsmannen Georg Bendemann bor tillsammans med sin gamle sjuke far som plötsligt visar sig vara allt annat än orkeslös.
I straffkolonin – En officer på en straffkoloni förordar och förevisar en utstuderat plågsam och på sista tiden hårt kritiserad avrättningsmaskin.
En läkare på landet – En plikttrogen landsortsläkare kallas till en avlägsen sjukbädd. Beslutsam och orädd ger han sig iväg i snöyran. Men inget blir som han tänkt sig.
En svältkonstnär – I en torftig bur med bara lite halm på golvet sitter svältkonstnären dag efter dag och framhärdar i sitt envetna konstnärskap att klara sig utan mat.
Boken är en "sidobok" till vår utgivning av Kafkas samlade skrifter – den ingår alltså inte i den svit av 18 tjocka volymer som tillsammans kommer att rymma allt som finns bevarat av Kafkas hand.
I straffkolonin (BONUS)
Franz Kafka Läs mer
Bonuspresent! Välj 1 titel om du handlar för mer än 450:-, välj 2 titlar om du går med i Bakhålls kärntrupp.
Bland Kafkas många berömda noveller har vi här valt fyra:
Domen – Affärsmannen Georg Bendemann bor tillsammans med sin gamle sjuke far som plötsligt visar sig vara allt annat än orkeslös.
I straffkolonin – En officer på en straffkoloni förordar och förevisar en utstuderat plågsam och på sista tiden hårt kritiserad avrättningsmaskin.
En läkare på landet – En plikttrogen landsortsläkare kallas till en avlägsen sjukbädd. Beslutsam och orädd ger han sig iväg i snöyran. Men inget blir som han tänkt sig.
En svältkonstnär – I en torftig bur med bara lite halm på golvet sitter svältkonstnären dag efter dag och framhärdar i sitt envetna konstnärskap att klara sig utan mat.
Boken är en "sidobok" till vår utgivning av Kafkas samlade skrifter – den ingår alltså inte i den svit av 18 tjocka volymer som tillsammans kommer att rymma allt som finns bevarat av Kafkas hand.
Nu återstår bara att spetsas på pålar
Franz Kafka Läs mer
Kafkas brev från perioden mars 1914 till augusti 1916. Titeln är ett citat från ett brev till vännen Grete Bloch och syftar på att Kafka varit i Berlin och träffat Felice, och mötet gjorde bara deras skriande kommunikationssvårigheter ännu mer uppenbara. Kafka vill verkligen gifta sig med Felice, men förstår inte hur det skulle vara möjligt. "Jag tror inte att det i någon saga har utkämpats en hårdare och mer förtvivlad strid för en kvinna än den strid jag inom mig har utkämpat för Dig, från första början, ständigt på nytt, och kanske för evigt."
Slottet
Franz Kafka Läs mer
Ett av Kafkas mest älskade verk, den gäckande och gåtfulla historien om den ensamme vandraren K. som kommer till en by och tar in på värdshuset. Han presenterar sig som lantmätare och förklarar att greven på slottet har skickat efter honom. Men allt som sedan sker har ett osäkert skimmer över sig. Ingen av byns invånare kan ge K några begripliga besked om denne greve och att besöka slottet verkar omöjligt.
Den oerhörda värld jag har i mitt huvud
Hans Blomqvist Läs mer
Hans Blomqvist (som tillsammans med Erik Ågren översätter Kafkas samlade skrifter) har med bruk av sitt grundmurade Kafkakunnande framställt denna klarläggande bok om den store författaren – om hur Kafka levde och arbetade och om hur han själv såg på sitt skrivande.
Jag har inga litterära intressen utan består...
Franz Kafka Läs mer
Kafkas brev från perioden februari 1913 till februari 1914. Många av breven rymmer Kafkas vånda inför valet mellan äktenskap och författarskap, en kombination verkar omöjlig. Kafka bor i Prag, fästmön Felice i Berlin, de träffas bara sällan. Gång på gång ber Kafka Felice om förståelse för hans författarambitioner, men han får just ingen respons. Felice vill snarare att han ska upphöra med sitt författande.
Den försvunne
Franz Kafka Läs mer
Den försvunne är berättelsen om pojken Karl Rossmann som skickas till Amerika av sina skamsna föräldrar sedan han förförts av en tjänsteflicka och fått barn med henne. Om Karls drömska vistelse i det storslagna och hårdföra landet. Berättelsen hyllas av många som det mest färgstarka, det mest underhållande Kafka skrev.
Förvandlingen
Franz Kafka Läs mer
Franz Kafkas berättelse Förvandlingen har kallats världslitteraturens bästa novell. Utförligt efterord. Hans Blomqvist och Erik Ågren har belönats med Stiftelsen Natur och Kulturs översättarpris och Samfundet De Nios översättarpris för sitt arbete med Kafkas skrifter.
Inledningsraderna till Förvandlingen är kanske de mest kända öppningsrader som någonsin skrivits: "När Gregor Samsa vaknade en morgon ur sina oroliga drömmar fann han sig liggande i sängen förvandlad till en jättelik insekt."
Förvandlingen (BONUS)
Franz Kafka Läs mer
Bonuspresent! Välj 1 titel om du handlar för mer än 450:-, välj 2 titlar om du går med i Bakhålls kärntrupp.
Franz Kafkas berättelse Förvandlingen har kallats världslitteraturens bästa novell. Utförligt efterord. Hans Blomqvist och Erik Ågren har belönats med Stiftelsen Natur och Kulturs översättarpris och Samfundet De Nios översättarpris för sitt arbete med Kafkas skrifter.
Inledningsraderna till Förvandlingen är kanske de mest kända öppningsrader som någonsin skrivits: "När Gregor Samsa vaknade en morgon ur sina oroliga drömmar fann han sig liggande i sängen förvandlad till en jättelik insekt."
Dagböcker december 1911-1913
Franz Kafka Läs mer
Att läsa Kafkas dagböcker är en svindlande upplevelse. Han anförtror dagboken all sin vånda, all sin misströstan och alla sina innersta, kafkaartat underliga funderingar. "Den oerhörda värld jag har i mitt huvud. Men hur befria mig, och hur befria denna värld utan att slitas sönder." "Allt som inte handlar om litteratur hatar jag, att föra samtal tråkar ut mig (även när de handlar om litteratur), att gå på visiter tråkar ut mig, mina släktingars sorger och glädjeämnen tråkar ut mig ända in i själen."
Inte ens natten är tillräckligt mycket natt
Franz Kafka Läs mer
Kafkas brev från perioden november 1912 till januari 1913. De flesta riktade till fästmön Felice Bauer som Kafka avfattade långa och utförliga kärleksbrev till, ofta två långa brev per dag, och med postgång alla dagar i veckan, även söndag. Kafka är kär och förtjust, han sjunger Felices lov med hela sin väldiga formuleringsrepertoar, samtidigt är breven fulla av vånda, han oroar sig, undrar om hon verkligen förstår honom. Titeln – som har den underförstådda fortsättningen "...för att man ska kunna skriva" – är ett citat från ett av breven.
Dagböcker 1909-november 1911
Franz Kafka Läs mer
Att läsa Kafkas dagböcker är en svindlande upplevelse. Kafka anförtror dagboken all sin vånda, all sin misströstan och alla sina innersta, kafkaartat underliga funderingar. "Sovit, vaknat, sovit, vaknat, vilket eländigt liv." "Jag ska inte förtröttas. Jag ska hoppa rakt in i min novell, om jag så ska får ansiktet sönderskuret." "Nu på kvällen när jag suttit och läst sedan klockan sex i morse, märkte jag hur min vänstra hand av medlidande hållit en stund om fingrarna på den högra."
En bok måste vara som en yxa...
Franz Kafka Läs mer
Kafkas brev från perioden 1900 till oktober 1912. Här möter vi den unge Kafka, som gymnasist, universitetsstuderande, försäkringstjänsteman och som författare i vardande. Volymens titel – "En bok måste vara som en yxa för det frusna havet inom oss" – är ett citat från ett brev till vännen Oskar Pollak och representativt för Kafkas syn på litteraturen och skrivandet som något nödvändigt, något absolut, något livsavgörande.
Processen
Franz Kafka Läs mer
En av världslitteraturens mest inflytelserika romaner. Här är – för första gången på svenska – den fullständiga versionen. Inledningen är berömd: "Någon måste ha förtalat Josef K., ty utan att han gjort något ont blev han häktad en morgon." Den vindlande berättelse som sedan följer, med underliga gåtfulla förvecklingar har fascinerat läsare världen över och till och med gett upphov till ett begrepp i vardagsspråket – man säger att en stämning, ett tillstånd kan vara kafkaartat, kafkaliknande. * TILLFÄLLIGT SLUT *
Under byggandet av den kinesiska muren
Franz Kafka Läs mer
Här är samtliga noveller och prosastycken ur Kafkas kvarlåtenskap från perioden 1916–1919. T ex det lilla mästerverket En vardaglig förvirring. Här finns också aforismerna Kafka skrev under vistelsen på landet hos systern Ottla, de så kallade Zürau-aforismerna. "Det finns ett mål, men ingen väg. Det vi kallar väg är tvekan."
Till frågan om lagarna
Franz Kafka Läs mer
Här är samtliga noveller och prosastycken ur Kafkas kvarlåtenskap från perioden 1920–1924. Sedan 1917 led Kafka av tuberkulos, utan förhoppning att bli frisk. Han måste alltid bära på sin sjukdom som ett laddat vapen, som han uttryckte det. Ändå var han periodvis mycket litterärt produktiv. Huvuddelen av volymens material tillkom under två intensiva perioder, 1920 samt vintern 1922/23. T ex Gäst hos de döda, Bilder från försvaret av en gård, En hunds forskningsarbete och Boet.
En svältkonstnär
Franz Kafka Läs mer
En vanlig missuppfattning är att Kafkas hela verk publicerades postumt. I själva verket utkom sju tunna böcker medan han ännu levde. Denna volym inrymmer samtliga dessa sju böcker, det är sammanlagt 51 berättelser. Här finns många av Kafkas mest kända noveller, t ex En svältkonstnär, Förvandlingen, I straffkolonin och Domen.
* TILLFÄLLIGT SLUT *
Brevet till fadern
Franz Kafka Läs mer
Brevet till fadern är en mycket betydelsefull text i Kafkas kvarlåtenskap som av många till och med har kallats "nyckeln till att förstå Kafka". När Kafka var 36 år gammal skrev han detta långa brev till sin far Hermann, ett brev som fadern – såvitt man vet – aldrig läste. Den bärande tanken i Brevet till fadern är att fadern och sonen tillhör samma familj och lever under samma tak men i varje annat avseende är fullkomliga främlingar för varandra. Ändå angick Kafkas böcker fadern mer än någon annan: "Mitt författarskap handlade om Dig, där klagade jag bara över det som jag inte kunde få klaga över vid ditt bröst." Översättning och efterord av Hans Blomqvist och Erik Ågren.
Beskrivning av en kamp
Franz Kafka Läs mer
Här är samtliga noveller och prosastycken ur Kafkas kvarlåtenskap från perioden fram till och med 1915. T ex den långa novellen Beskrivning av en kamp – om två mäns drömartade vandring under en vinternatt i Laurenziberg och novellen Blumfeld, en gammal ungkarl.