Författare
AAbbott, Edwin A
Ahava, Selja
Ahlgren, Daniel
Almqvist, Carl Jonas Love
Andersson, Dan
Andersson, Oskar
Andreae, Johan Valentin
Angelou, Maya
Apollinaire, Guillaume
Armstrong, Louis
B
Baker, J A
Bakhåll Sound Archive
Bakhålls litterära ljud
Barnes, Djuna
Barnes, Julian
Baudelaire, Charles
Bédier, Joseph
Beesley, Lawrence
Benedictsson, Victoria
Blake, William
Blavatsky, Helena
Blomqvist, Hans
Bogart, Humphrey
BONUSPRESENTER
Bostonvärk
Boye, Karin
Brundin, Anna-Lena
C
Carver, Raymond
CD-SKIVOR
Chesterton, G K
Conrad, Joseph
Cravan, Arthur
Crumb, Robert
D
Dahlström, Sture
Dali, Salvador
de Saint-Exupéry, Antoine
de Staël, Germaine
Desai, Anita
Dick, Philip K
Dickens, Charles
Dogen, Eihei
Dostojevskij, Fjodor
Doyle, Arthur Conan
Dylan, Bob
E
Einstein, Albert
Eliot, T S
Epiktetos
F
Faithfull, Marianne
Falstaff, fakir
Fitzgerald, F Scott
Flaubert, Gustave
Fogelberg, Täppas
Fosse, Jon
Förevigade ljudögonblick
G
Gauguin, Paul
Gerhardsson, Joar
Ginsberg, Allen
Glas, Peter
Godig, Anna
Goethe
Gogh, Vincent van
Gogol, Nikolaj
Gorkij Maksim
Greengrass, Jessie
H
Heger, Wanda
Hemingway, Ernest
Herriman, George
Hesse, Hermann
Historiska spår
Hoffmann, E T A
Houdini, Harry
J
Ernst Jünger
Jarry, Alfred
Joseph, Michael
Joyce, James
K
Kafka, Franz
Kahlo, Frida
Karlsson, Fredrik
Kavanagh, Patrick
Keller, Helen
Kerouac, Jack
Kipling, Rudyard
Kleist, Heinrich von
Krohn, Leena
Krusenstjerna, Agnes von
Kupferberg, Tuli
KÄRNTRUPPEN
L
Lack, Dekius
Lafargue, Paul
Lasse-Maja
Le Fanu, Sheridan
LEGENDARY ARTISTS' BOOKS
Lennon, John
Lessing, Doris
Lin, Tao
LJUDBÖCKER
London, Jack
Lovecraft, H P
Lugn, Kristina
Lundius, Jan
LÖPARBÖCKER
M
McTell, Blind Willie
Meidal, Björn
Melville, Herman
Millet, Lydia
Molin, Lars
Molnar, Szilvia
Mueller, Cookie
N
Nordström, Ester Blenda
Norris, David
NYHETER
O
O'Connor, Flannery
Ono, Yoko
Orwell, George
P
Chaim Potok
Pascal, Blaise
Piaf, Edith
Poe, Edgar Allan
R
Rainer Maria Rilke
Reich, Peter
Restrepo, Laura
Reza, Yasmina
Rosen, Björn von
Rosencreutz, Christian
Rytisalo, Minna
S
Aleksandr Solzjenitsyn
Saint-Exupéry, Antoine de
Salinger, J D
Schwartz, Joseph
Shelley, Mary
Shelton, Gilbert
Simonsson, Per
Staël, Germaine de
Stein, Gertrude
Stevenson, Robert Louis
Stig, Oline
Stig-Matz, Teodor
Stjärnelius, Magnus
Stoker, Bram
Strindberg, August
Suber, Margareta
Söderberg, Hjalmar
Södergran, Edith
T
T-shirts
Tassin, Jacques
Taube, Evert
Tjechov, Anton
Tutuola, Amos
Tzara, Tristan
U,V,W
Valentin, Johann Andreae
van Gogh, Vincent
Vanderbeke, Birgit
Vlautin, Willy
Voltaire
von Krusenstjerna, Agnes
von Rosen, Björn
Warhol, Andy
Warner, Charles Dudley
Weiss, Ernst
Wells, H G
Werth, Léon
Westergren, Erik
Wilde, Oscar
Willie, James
Wilson, Peter Lamborn
Woolf, Virginia
Wägner, Elin
X,Y,Z
Lao Zi
Zhuang Zi
Det går an
Carl Jonas Love Almqvist Läs mer
Carl Jonas Love Almqvists roman Det går an i nyutgåva med nyskrivet efterord av Johan Svedjedal.
Almqvists lilla kärleksroman utkom 1839. Den är märkligt modern i sin syn på kärlek och äktenskap.
Den handlar om sergeanten Albert och glasmästardottern Sara Videbeck som lär känna varandra under en resa, först med ångbåt i Göta kanal från Stockholm till Arboga, sedan vidare med häst och vagn till slutmålet Lidköping. Under resan blir de häftigt förälskade i varandra och finner varandra i sina samtal om hur livet bör levas.
Samtal med en nötväcka
Björn von Rosen Läs mer
Björn von Rosens bok Samtal med en nötväcka från 1966 kommer här i efterlängtad nyutgåva med efterord av bokförläggaren, författaren och tillika fågelkännaren Jonas Ellerström. Illustrerad med författarens teckningar och med John Eklöfs fotografier. Björn von Rosen (1905-1989) var författare och konstnär, en stor naturvän som publicerade många böcker med naturmotiv. I denna lilla fina bok berättar han om hur en vänskap växer fram mellan honom och en nötväcka, en vänskap som varar i över nio år. Relationen mellan honom och den lilla fågeln blir som ett samtal - trots att kommunikationen inte sker med ord utan med ljud, rörelser och ansiktsuttryck.
De underjordiska
Jack Kerouac Läs mer
Jack Kerouacs roman De underjordiska i översättning av Andreas Vesterlund och med efterord av Peter Glas. De underjordiska är en av Kerouacs många självbiografiska berättelser som bara fått lätt förklädnad genom att de verkliga personerna har fått nya namn. Det hela utspelas 1953, under två månader när Kerouac genomlevde en kärleksrelation samtidigt som han festade hårt med vänner och bekanta. Vänkretsen som porträtteras är "denna fantastiska nya förbryllande grupp underjordiska" som Adam Moorad (i verkligheten Allen Ginsberg) hade upptäckt och namngett. "De är hippa utan att vara tillgjorda, intelligenta fast inte töntiga, intellektuella som fan."
Dotterns dom
Dekius Lack Läs mer
Dekius Lacks nya roman Dotterns dom. Christoffer, en före detta kriminalvårdare, får reda på att dottern som försvann för honom som nyfödd sitter häktad för ett allvarligt brott. Han vill genast hjälpa henne, men det är inte lätt för hon sitter med fulla restriktioner och får inte ta emot besök. Fördelen är att hon sitter häktad på hans gamla arbetsplats vilket gör det lättare när han bryter sig in i häktet. Nackdelen är att hon inte vet vem han är.
Zenkockens handbok
Eihei Dogen Läs mer
Zenkockens handbok (Tenzo Kyokun) av Eihei Dogen i översättning av Lars Vargö och med efterord av Sten Barnekow. Zenkockens handbok är en japansk text från tolvhundratalet om hur en buddhistmunk tar sig an sina uppgifter i köket. Texten är kort, i vår utgåva är den bara tretton sidor, ändå intar den en särställning i zenbuddhismens litteratur. Här vägleds munken i den attityd av uppmärksamhet, omsorg och tacksamhet som förväntas genomsyra allt han gör. Kocken ska ta hand om ingredienserna som om det är sina egna ögon han beskyddar, kärlet i vilket riset kokas ska betraktas som om det var hans eget huvud, vattnet som används till att skölja riset som om det vore livet självt. För att hjälpa läsaren att verkligen förstå den djupare innebörden av texten har religionsantropologen Sten Barnekow skrivit ett över tvåhundra sidor långt efterord.
Bartleby, skrivaren
Herman Melville Läs mer
Herman Melvilles berättelse Bartleby, skrivaren i nyöversättning och med efterord av Marie Berthelius. Romanens berättare är advokat i New York. Till sin hjälp har han anställt tre skrivare vilka samtliga sköter sina arbetsuppgifter både plikttroget och noggrant. Efter en tid behöver han anställa en fjärde skrivare.
Det blir Bartleby. Även denne arbetar till att börja med både plikttroget och noggrant. Han renskriver raskt varje protokoll han får på sin pulpet. Inte nog med det, han verkar leva för sitt arbete, verkar inte ha några vänner och inga fritidsintressen. Så en dag, när Bartleby ges ännu ett protokoll att renskriva, fäller han den märkliga repliken: "Jag föredrar att inte göra det." Ett svar Bartleby i fortsättningen har på alla uppmaningar.
Doktor Glas
Hjalmar Söderberg Läs mer
Hjalmar Söderbergs roman Doktor Glas med efterord av Bengt Ohlsson. Söderbergs roman (som utkom första gången 1905) utspelar sig under loppet av en ovanligt het sommar i Stockholm. Berättare är läkaren Tyko Gabriel Glas. Han bekymrar sig för en av sina patienter, den unga vackra Helga, som är gift med en i staden välkänd präst, pastor Gregorius. Inför doktorn bekänner Helga att hennes äktenskap, som av alla anses så respektabelt, rentav föredömligt, i själva verket är hennes skräckfyllda plåga. Maken utsätter henne för sexuellt tvång. Doktor Glas fylls av hat mot denne man och börjar planlägga att mörda honom.
Dorian Grays porträtt
Oscar Wilde Läs mer
Oscar Wildes roman Dorian Grays porträtt i översättning och med efterord av Christian Ekvall. Här kommer en av litteraturens mest kända och omtalade romaner. Handlingen är mycket enkel: en ung, vacker man får sitt porträtt målat av en skicklig konstnär. Porträttet återger verkligen hans mycket vackra utseende perfekt. Men med tiden märks något underligt. Det är inte mannen som förändras och blir äldre när åren går. Istället är det målningen som åldras.
Jag drömmer fortfarande om Orgonon
Peter Reich Läs mer
Peter Reich är författare till denna ömsinta barndomsskildring (engelsk titel: A Book of Dreams, svensk titel: Jag drömmer fortfarande om Orgonon) om hur han som tio-elva-tolvåring lever med sin far Wilhelm på lantegendomen Orgonon i Maine där ackumulatorerna byggs och molnfångarna brukas och de amerikanska myndigheterna till sist ingriper. Wilhelm Reich var en av psykologihistoriens mest extrema personligheter. Han var elev till Freud men deras olika syn på sexualiteten ledde till att de bröt med varandra.
Det naturliga tillståndet för mina ögon...
Franz Kafka Läs mer
"Det naturliga tillståndet för mina ögon är att vara slutna" är den nittonde och sista volymen i Franz Kafkas samlade skrifter, i översättning av Hans Blomqvist och Erik Ågren. Kafkas tre sista år domineras av hans vistelser på sanatorier. Hans tuberkulos är obeveklig. Envisa perioder med en feber som inte vill ge med sig. Timslång hosta morgon och kväll. Smärtorna i strupe och svalg blir allt värre. Han lär känna sin sista kärlek mindre än ett år innan han dör. Dora Diamant. De lever tillsammans från slutet av september 1923 till Kafkas död 3 juni 1924. De flackar mellan bostäder och sanatorier. Berlin, Prag, Ortmann, Wien, Kierling. I Berlin råder hyperinflation, en brödbit kostar en förmögenhet. De bor utan riktigt kök. När de inte har sprit till spritköket värmer Dora maten med hjälp av stearinljusstumpar. De planerar att gifta sig, fantiserar om en framtid tillsammans. Hon är hans allt. Transporten från Ortmann till Wien sker i öppen bil. Då står Dora upp under hela resan och skyddar Kafka med sin kappa mot den kalla blåsten. Volymen innehåller brev från augusti 1922 till juni 1924.
Hästen
Willy Vlautin Läs mer
Romanen Hästen av Willy Vlautin i översättning av Andreas Vesterlund. Romanen handlar om sextiosjuårige Al som dragit sig tillbaka och bor i ett gammalt skjul i ödemarken i Nevada med fem mil till närmaste granne. Han har inte el, inte WC, inte ens rinnande vatten men klarar sig ändå. Han kokar sitt kaffe och värmer sina konservburkar på ett gasoldrivet campingkök och det går veckor utan att han träffar någon. Han tänker tillbaka på sitt liv som turnerande musiker och låtskrivare. En morgon när han vaknar står en halvblind häst i bedrövligt skick utanför hans skjul och vägrar flytta på sig. Den bara står där, vill inte ens ha något att äta. Det är starten på en helt fantastisk roman om en turnerande musikers liv.
Krympande utsikter
Daniel Ahlgren Läs mer
Daniel Ahlgrens nya seriealbum Krympande utsikter. Här kommer en kvinnoversion av Franz Kafkas novell Förvandlingen! Det handlar om Naima som är ute på stan tillsammans med sin man Stefan. Trottoaren fram kommer en galning med skjutvapen, utklädd till clown. Han hinner avlossa många livsfarliga skott innan det hela är över. Naima och Stefan hade mycket väl kunnat bli träffade, men det som hänt är istället att Naima tvärt har krympt. På oklart vis har hon blivit liten som en Barbie-docka, ja till och med något mindre.
Under de närmast följande månaderna kämpar hon och Stefan för att få en lösning på problemet. Hur ska hon återfå sin normala storlek? Det blir besök hos terapeuter, läkare och andra experter Alla menar att det är psykosomatiskt, att Naima måste komma till rätta med sin självkänsla.
Tristan och Isolde
Joseph Bédier Läs mer
Romanen Tristan och Isolde av Joseph Bédier, i nyöversättning och med efterord av Marie Berthelius. Berättelsen om Tristan och Isolde är den stora riddarberättelsen framför alla andra, en av de allra tidigaste, en av de ursprungliga, de bästa, de som gett upphov till alla andra. Den handlar om den tappre riddaren Tristan som skickas till Irland för att hämta Isolde den blonda som ska stå brud åt kung Mark i Cornwall. Under båtfärden råkar de unga tu dricka en förtrollad dryck som gör dem oupplösligt förälskade i varandra.
För lite
Karin Boye Läs mer
Karin Boyes roman För lite i nyutgåva med efterord av Johan Svedjedal. Boken handlar om en författare som heter Harald. När berättelsen börjar är han allmänt nedstämd för att han tycker sig ha tappat greppet om sitt liv och vad han håller på med. Han debuterade 15 år tidigare med en diktsamling som gjorde succé. Då hyllades han av kritikerna och betraktades som ett nytt löfte. Sedan följde några romaner som också var bra, men därefter gick det sämre och sämre. Den huvudsakliga förändringen var att han så plötsligt blev familjeförsörjare. Men så dyker hans ungdoms stora kärlek Thea upp. Hon har varit borta från Stockholm i fjorton år och gjort karriär som konstnär i Berlin, nu flyttar hon in i en bostad med ateljé på promenadavstånd från Harald.
På väg - originalversionen
Jack Kerouac Läs mer
Jack Kerouacs omåttligt inflytelserika roman På väg (On the Road) i sin ursprungliga version – så som han faktiskt skrev den. Tidigare svenska utgåvor har varit baserade på den förenklade och censurerade text det amerikanska förlaget valde att publicera när boken första gången kom ut 1957. Kerouac själv var bedrövad – trots det stora genombrott boken skänkte honom. Det var nämligen inte hans text som gått i tryck, det var något annat, något förvanskat, något han knappt ville kännas vid. På väg är den berömda romanen om att kasta loss, om att ge sig iväg, om att ta sig dit omständigheterna leder en, hela tiden med att öppet yrvaket sinne och en alert livsutforskande vilja att ta reda på vad omvärlden (i detta fall: hela USA) inrymmer och vad själva livet går ut på.
Mjölkbaren
Szilvia Molnar Läs mer
Huvudpersonen i Szilvia Molnars debutroman Mjölkbaren är nybliven mamma. Det är förstås en lycka och en glädje att en fin liten varelse kommit till världen, men omställningen för modern är nästintill total.
Från att ha varit strängt upptagen med ett arbete som översättare av skandinaviska böcker för utgivning på engelska, med allt vad det innebär av grubblande över ordens valörer och meningars mening, har hon istället blivit dygnet-runt-slav åt sin egen lilla skrikande bebis, Ärtan.
Tidsmaskinen
H G Wells Läs mer
H G Wells roman Tidsmaskinen i nyöversättning och med efterord av Christian Ekvall. H G Wells var först! Med sin roman Tidsmaskinen (The Time Machine) från 1895 inledde han den idag så stora genren med resor i tiden.
Det är en stämningsfull berättelse som smakar engelsk gentlemannaherrklubb med de typiska manéren och de typiska sätten att föra sig och resonera. Romanen spritter av de tidiga science fiction-äventyrens livfullhet och oskuldsfulla nyfikenhet på fjärran världar och kommande tider.
Det öde landet
T S Eliot Läs mer
T S Eliots inflytelserika diktverk Det öde landet utkom 1922 – samma år som James Joyces viktiga modernistiska roman Odysseus publicerades. Europa var krigshärjat och utvecklingsoptimismen stukad. Det öde landet var det granat- uppfläkta slagfältet men också det förstörda inre landskapet, den allmänna själsliga uppgivenheten. Eliots dikt har blivit ett av den litterära modernismens viktigaste verk, genom sitt omskakande innehåll och sin experimentella form. Tvåspråkig utgåva med den engelska texten på vänstersidorna och den svenska texten på högersidorna. I översättning och med kommentarer av Jonas Ellerström.
Lempi betyder kärlek
Minna Rytisalo Läs mer
Romanen Lempi betyder kärlek av Minna Rytisalo, i översättning av Carita Bernstein. Detta är debutromanen som tagit Finlands bokläsande allmänhet med storm. Den utspelas under andra världskriget när landet härjades av strider och alla begrepp ställdes på huvudet, inte bara i de större städerna utan lika mycket ute på landet. Viljami heter en ung tystlåten bonde som ärvt sin lilla gård som han driver ensam med bara sin trogna lika unga men blyga hushållerska Elli. I handelsboden arbetar handelsmannens undersköna tvillingdöttrar, Lempi och Sisko. Viljami förälskar sig i Lempi och det underbara infinner sig - hans kärlek blir besvarad. * SLUTSÅLD *
Som att gräva skyddsrum med naglarna...
Franz Kafka Läs mer
En volym i sviten Franz Kafkas samlade skrifter. Denna volym har titeln Som att gräva skyddsrum med naglarna i ett världskrig. Titeln är ett citat ur ett brev från Kafka till vännen och läkaren Robert Klopstock. Kafka menar att det är så det känns när han under våren 1922, två år före sin död, inleder arbetet med romanen Slottet. Volymen innehåller brev från perioden januari 1921 till och med juli 1922. För översättning och kommentarer står Hans Blomqvist och Erik Ågren. När volymen börjar har Kafka drygt tre år kvar att leva. Han flyttar runt mellan sanatorier för att prova olika behandlingar mot sin tuberkulos. Under tiden anförtror han sina vänner hur han har det, hur han resonerar kring livet. Det är oerhört gripande läsning. Kafka är en mästare på att skriva med precision, på att beskriva hur saker förhåller sig, särskilt hur det förhåller sig med hans eget mående.
Delat rum på Kammakaregatan
Agnes von Krusenstjerna Läs mer
Nyutgåva av Agnes von Krusenstjernas novellsamling Delat rum på Kammakaregatan med efterord av Peter Glas. Krusenstjerna är en av sin tids mest uppmärksammade svenska författare. Sammanlagt tretton berättelser. Hennes mästerliga noveller skiljer sig i skrivsätt från romanerna. Här är hon inte lika skarptungad, utan mer avspänd, mindre affekterad, mindre misstänksam. Berättandet är lika skickligt, detaljerna är lika visuella, replikerna lika ledigt formulerade som i romanerna, men tonen är inte densamma, inte frän utan närmast ljuv.
Den italienska kuren
Cookie Mueller Läs mer
En bok med 14 utvalda texter av Cookie Mueller som fått titeln Den italienska kuren, i översättning av Christian Ekvall och med efterord av Martina Montelius. Cookie Mueller är en omtumlande annorlunda amerikansk undergroundförfattare, filmskådespelare och krönikör som levde självförbrännande och dog ung 1989. Hon efterlämnade ett färgstarkt ostyrigt självbiografiskt författarskap som skildrar hennes bohemiska liv i independent-filmbranschen. Cookie berättar som ingen annan. Hela hennes liv är som en speedad färd genom en omöjlig värld. "Alla frågar varför jag är så vild. Jag är inte vild. Jag råkar bara snubbla över vildhet, ganska ofta."
Känslan av ett slut
Julian Barnes Läs mer
Nyutgåva av Julian Barnes succéroman Känslan av ett slut i översättning av Mats Hörmark. Denna roman - som tilldelats det prestigefyllda Man Booker-priset - utspelar sig över loppet av huvudpersonen Tonys liv, från skolåren till pensionen. I gymnasiet var Tony och hans bästa vän Adrian båda förälskade i Veronica. Tony var tillsammans med henne ett tag, men det blev Adrian som till sist fick henne. Adrian skrev då ett brev till Tony och bad om förståelse för att han liksom övertagit flickvännen, ett brev som Tony besvarade med all den bitterhet han då kände, ett ilsket och fördömande brev. Långt senare får Tony veta att Adrian kort därefter tog sitt liv. Nu har Tony passerat de sextio och har tid att fundera över det förflutna. Han vill ha klarhet i vad som egentligen hände med Adrian, varför gick det som det gick?
Den gamle och stormen
Dekius Lack Läs mer
Berättelsen handlar om den före detta landslagslöparen Santiago som bestämmer sig för att göra comeback på gamla dar. Ett trettiomilalopp. Tävlingsledaren, läkaren, Santiagos barn och barnbarn, och vänner - alla ber honom om att ta sitt förnuft till fånga: "Man kan inte vara så gammal som du och springa så långt. Det går bara inte." Men Santiago lyssnar inte till dessa nej-röster...
Katedral
Raymond Carver Läs mer
Det är en stor glädje för Bakhåll att få stå som förlag för denna moderna klassiker, Raymond Carvers berömda novellsamling Katedral. För första gången utkommer boken på svenska med samma novellurval som i den amerikanska utgåvan. Översättningen är av Kerstin Gustafsson, efterordet om Carvers liv, verk och betydelse är av Oline Stig. Tre av samlingens noveller ("Tåget", "Kupén" och "Betslet") har aldrig översatts till svenska tidigare.
Drøbak 1947
Oline Stig Läs mer
Oline Stigs nya roman Drøbak 1947 handlar om det sår i den norska folksjälen som medlöperiet under den tyska ockupationen orsakade. Efter andra världskriget åtalades 92 805 personer i Norge för samröre med den tyska ockupationsmakten och landsförräderi. Detta är berättelsen om en av många familjer som betraktades som landssvikare. Clara och Aksel (baserade på författarens farmor och farfar) var två av många medlemmar av det norska nazistpartiet som ställdes till svars efter ockupationen. Det är också en berättelse om skam och tystnad och om att växa upp i skuggan av dessa skeenden, som barn och barnbarn till de åtalade och dömda.
Kappan
Nikolaj Gogol Läs mer
Fyra av Nikolaj Gogols bästa noveller samlas i denna inbundna bok med titeln Kappan. I nyöversättning och med efterord av Bengt Samuelson. Novellerna som ingår är: Kappan, Näsan, En dåres dagbok och En förtrollad plats.
Den utvalde
Chaim Potok Läs mer
Chaim Potoks roman Den utvalde. Översättning Andreas Vesterlund, efterord Jan Lundius. Den vid det här laget legendariska romanen Den utvalde (The Chosen), om två ortodoxa pojkar i New York, utkom första gången 1967 i USA och blev omgående en osannolik bestseller. På bara ett år sålde den mer än tre miljoner exemplar. Allt sedan dess har boken haft kultstatus över hela världen och ständigt hittat fram till nya, alltid lika överrumplade läsare. Nu kommer den på svenska för första gången.
Nere för räkning i Paris och London
George Orwell Läs mer
George Orwells roman Nere för räkning i Paris och London, i nyöversättning av Christian Ekvall som också skrivit efterordet. Det här är Orwells debutbok, den är starkt självbiografisk och handlar om hans slitsamma tid som utfattig i tjugofemårsåldern och några år framåt. Först i Paris som diversearbetare, sedan som hemlös i London.
Modern
Victoria Benedictsson Läs mer
Victoria Benedictssons roman Modern i nyutgåva med efterord av Lina Wolff. Romanen handlar om tjugofemårige William som arbetar som teaterkritiker i Stockholm när hans fyrtiotvååriga mor Kate, som han inte träffat sen han var barn, plötsligt dyker upp. Kate Zimmermann har förlorat sin man och återvänder till Sverige för att börja om. Framför allt vill hon hitta tillbaka till sin son. Hon vill försöka reparera den relation som hon skött så dåligt genom alla de år som passerat.
En dag i Ivan Denisovitjs liv
Aleksandr Solzjenitsyn Läs mer
Aleksandr Solzjenitsyns roman En dag i Ivan Denisovitjs liv, i nyöversättning och med efterord av Bengt Samuelson. Solzjenitsyns mästerverk En dag i Ivan Denisovitjs liv handlar om den mänskliga förmågan att uthärda även de mest nedbrytande förhållanden. Romanen är - mitt i den väldiga bedrövelse som beskrivs - en oerhört positiv skildring av individens stora inneboende kraftresurser. Boken är en hyllning till den mänskliga livsviljan och överlevnadsförmågan.
Brev till min dotter
Maya Angelou Läs mer
Maya Angelous självbiografiska bok Brev till min dotter kommer nu för första gången på svenska. (Boken som kunde haft undertiteln "...om jag hade någon" eftersom Angelou bara fick ett barn och det var en son). Angelou berättar helt öppet om tuffa, bittra förhållanden under sin uppväxt. Hon våldtas och misshandlas men lyckas både klara livhanken och behålla självrespekten. När hon som sextonåring har sex första gången, inte med en pojkvän utan bara av nyfikenhet med en pojke hon råkat på, blir hon med barn och föder sin son, som glädjande nog välkomnas till livet av både henne och hennes kärleksfulla anhöriga.
Mannen i den röda rocken
Julian Barnes Läs mer
Julian Barnes bok Mannen i den röda rocken, i översättning av Andreas Vesterlund, är inte en roman utan en biografi över en märklig historisk personlighet, den färgstarke läkaren Samuel Pozzi som under flera decennier var det självklara valet när Paris berömda skådespelerskor och celebriteter behövde uppsöka gynekolog. Boken är också en skildring av en hel tidsanda - La Belle Epoque - alltså slutet av 1800-talet och början av 1900-talet. Den glamorösa tiden. En period som var måttlöst lyxig för de rika men också ansvarslös, narcissistisk, dekadent och rentav våldsam. En epok med fler paralleller till vår egen tid än vad vi först föreställer oss.
Charlie
Margareta Suber Läs mer
Margareta Subers bortglömda men kolossalt intressanta lilla roman Charlie i nyutgåva med efterord av Mian Lodalen. Charlie kom ursprungligen ut 1932 och kallas den första svenska lesbiska romanen. Det är en tidig berättelse om het kärlek och samtidigt en förvånande modern roman. Berättelsen utspelas i den fina semesterorten där alla äter gott, badar, dansar och spelar tennis. Huvudperson är den unga vilda överklasstjejen Charlie som förälskar sig i den något äldre Sara som redan är stadgad tvåbarnsmor.
Kamrater på en irrande planet
Antoine de Saint-Exupery Läs mer
Antoine de Saint-Exupérys roman Kamrater på en irrande planet i nyöversättning och med efterord av Marie Berthelius. Boken är den optimala berättelsen om det tidiga flygandet med enkla propellerplan och primitiva instrument, under turbulens och luftgropar och ständig livsfara. Hundramilafärd genom öknen mot Kairo, tvåhundrasjuttio kilometer i timmen på tvåtusen meters höjd, icke fungerande kommunikationsradio, himlen svart som tjära, bara Exupéry och hans tekniker ombord, utlämnade till kompassen och gyroskopet - och hela flygplanet som skramlar. Samtidigt är det en fundersam bok om vad människolivet och civilisationen egentligen går ut på.
Kvarteret Oron
Elin Wägner Läs mer
Elin Wägners bortglömda men blixtrande intressanta roman Kvarteret Oron i nyutgåva med efterord av Boel Hackman. Den tjugoåttaåriga friherrinnan Brita Ribing är nybliven änka. Hennes man baronen gick bort efter att i sin alkoholism vanskött slottets finanser så till den grad att hon nu står utblottad. Hon är tvungen att flytta till ett enklare boende, till ett litet hyresrum i stan (i Kvarteret Oron) där hennes nya liv börjar, ett liv bland ensamstående, kontorsarbetande kvinnor.
Det är när man dör som...
Dekius Lack Läs mer
Dekius Lacks nya roman Det är när man dör som det roliga börjar handlar om en ung man på tjugotre år som plötsligt kommer ihåg sitt förra liv - och sådant kan ställa till problem. Speciellt om den unge mannen i sin förra kropp lovat tjejen som nu hunnit bli landets statsminister evig kärlek!
Vad vi pratar om när vi...
Raymond Carver Läs mer
Raymond Carvers lovprisade novellsamling Vad vi pratar om när vi pratar om kärlek i översättning av Kerstin Gustafsson och med efterord av Hans Gunnarsson. Raymond Carver är en legend inom novellkonsten. Hans åtstramade, kyliga stil som trots ordknappheten "säger allt" har blivit en evig inspiration för efterföljande författare. För första gången utkommer boken på svenska med samma novellurval som i den amerikanska utgåvan. Fyra av samlingens noveller ("Sökare", "Mister Coffee och mister Fixit", "Påsar" och "Efter jeansen") har aldrig översatts till svenska tidigare.
Går genom klart vatten...
Cookie Mueller Läs mer
Cookie Muellers roman Går genom klart vatten i en svartmålad pool i översättning av Christian Ekvall och med efterord av Martina Montelius. Cookie Mueller var en amerikansk författare, filmskådespelare och krönikör som levde självförbrännande och dog i aids 1989. Mueller efterlämnade ett färgstarkt ostyrigt självbiografiskt författarskap som skildrar hennes bohemiska liv i independent-filmbranschen. Romanen Walking Through Clear Water in a Pool Painted Black som här utkommer för första gången på svenska gör snabba nedslag i Cookies liv under 60-, 70- och 80-talet. Drogerna flödar och det är gott om förbehållslös kärlek.
Käre Strix! Broder Lars!
Meidal, Björn Läs mer
Björn Meidal har samlat och kommenterat den mångåriga brevväxlingen mellan August Strindberg och Carl Larsson i en bok som fått titeln Käre Strix! Broder Lars! Strindberg och Carl Larsson flyttade runt i världen och befann sig ofta långt ifrån varandra men höll kontakt per brev. De kämpade med sina liv och med den mariga kreativiteten, i Paris och i Lund, på Kymmendö och i Grez, i Sundborn och Stockholm och Furusund. De bibehöll kontakten i framgång och motgång. De blottade sina problem, de tröstade varandra, de omväxlande skällde på varandra och lyckönskade varandra, de blev ovänner och de blev vänner igen.
Månen har inget eget ljus
Peter Glas Läs mer
I sin nya, helt fristående, bok om Leonardo da Vinci fortsätter Peter Glas att levandegöra det stora geniet och hans värld. Glas berättar om Leonardos sätt att tänka - som talar rätt in i vår tid. Om hans kärleksliv. Om hur han rent konkret bar sig åt när han målade sina tavlor. Om hur man kan skilja en "äkta Leonardo" från en tavla målad av eleverna och om de sista åren då "bitarna föll på plats". Glas berättar också om den senast upptäckta Leonardomålningen som blev världens dyraste konstverk och om en fransk kulturpersonlighet som misstänktes för att ha stulit oersättliga Leonardomanuskript från det franska Nationalbiblioteket. Och om senare tiders konstnärer som följer Leonardos devis "målar gör man med tänkandet".
Elizabeth Finch
Julian Barnes Läs mer
Julian Barnes nya roman Elizabeth Finch i översättning av Andreas Vesterlund. Barnes nya roman är en lika hemlighetsfullt berättad bladvändare som hans kanske mest kända bok Känslan av ett slut. Här handlar det om hur huvudpersonen Neil - som gjort mycket i livet, bland annat diversesysslat i restaurangbranschen och varit skådespelare i en TV-serie men också alltid varit mästare i att inte avsluta sina projekt - går en kurs i vuxenutbildningen med rubriken "Kultur och civilisation". Läraren heter Elizabeth Finch. Hon är läraren ingen kan glömma. Eleverna fascineras av hennes pedagogiska briljans men ännu mer av hennes gäckande personlighet. När åren går lyckas Neil komma Elizabeth Finch närmare in på livet. Han får ynnesten att då och då äta lunch med henne - och gåtan kring hennes person bara djupnar.
Kallocain
Karin Boye Läs mer
Karin Boyes mästerverk Kallocain i nyutgåva med efterord av Johan Svedjedal. Detta är den spännande romanen om den ambitiöse kemisten Leo Kall som uppfunnit en drog som fått namn efter honom: Kallocain. När en försöksperson får den gröna vätskan injicerad i armen förloras genast förmågan att hålla något hemligt. Spärrarna släpper, alla frågor besvaras utan tvekan. Det märkliga preparatet - sanningsdrogen - är precis vad som behövs i en diktatorisk stat. Nu kan en medborgare som kallas till förhör inte längre dölja sina innersta tankar.
Vår enda utväg är avstängd (vol 6, SH3)
Daniel Ahlgren Läs mer
Ett nytt seriealbum från Daniel Ahlgren är en första rangens kulturhändelse. Det handlar om Hannah som rest norrut för att försöka lösa vissa... låt oss kalla det "personliga problem" som hotar att förstöra relationen med flickvännen Malin. Under färden har hon hamnat i en idyllisk småstad där hon jobbar tillfälligt på ett litet kafé, mediterar och vandrar i skogen, men just som hon börjat finna det inre lugn hon söker uppenbarar sig en främmande himlakropp - en komet på kollisionskurs med jorden! Nu gäller bara en sak: att så fort som möjligt ta sig hem till Malin, något som visar sig lättare sagt än gjort...
Pilgrimsfalken
J A Baker Läs mer
J A Bakers mästerverk Pilgrimsfalken (The Peregrine) i nyöversättning av Andreas Vesterlund och med efterord av Jonas Ellerström. Vi följer författaren när han under ett vinterhalvår (oktober till april) spanar efter den skyggaste och skickligaste av rovfåglar. Pilgrimsfalkar är så skygga och så på sin vakt att de är hart när omöjliga att få syn på, men Baker har tålamod. Han sätter sig i sinnet att han ska komma falken närmare. "Falkar sover lätt. De vaknar av att ett löv rör sig i vinden, av det vajande gräsets viskning, av skuggor som förlängs och försvinner. De är rymlingar som flytt från allt utom fruktan." En kultbok för naturvänner, en litterär klassiker.
Borttappat
Leena Krohn Läs mer
Leena Krohns roman Borttappat (Kadotus) i översättning av Carita Bernstein. Finska Leena Krohns nya roman handlar om en kvinna som tidigare arbetat på pantbank men nu arbetar på en hittegodsmottagning kallad Borttappat. Hit kommer människor av skilda slag med sina märkliga fynd. Bokens skruvade stämning har jämförts med både Franz Kafkas och Jorge Luis Borges lika underliga berättelser.
Patron förlovar sig
Ester Blenda Nordström Läs mer
Ester Blenda Nordström skrev fyra barn- och ungdomsböcker, samtliga finns nu i nyutgåvor på Bakhåll: En rackarunge (om föräldralösa flickan Ann-Mari vars busstreck gav inspiration till Astrid Lindgrens Madicken, Emil och Pippi); 15 år - Några blad i en rackarunges liv; Patron Ann-Mari samt Patron förlovar sig.
I denna fjärde och avslutande bok går Ann-Mari i lantbruksskola bland 213 manliga kamrater. Hon hyr ett rum av en gammal dam. Varje morgon kommer hon till skolan på motorcykel. Hon brevväxlar med pojkvännen Stefan som befinner sig i Bulgarien. Hon avvärjer skickligt inviterna från klasskamraterna. Ester Blenda berättar - lika levande och medryckande som i alla sina böcker - om Ann-Maris vardag. Allt är så visuellt skildrat att man ser det hela framför sig. Samtidigt som boken beskriver Sverige för hundra år sedan är den ett porträtt av Ester Blenda själv som ung.
Avgrundens folk
Jack London Läs mer
Jack Londons mästerverk den självbiografiska reportageromanen Avgrundens folk i nyöversättning och med efterord av Christian Ekvall. Jack London var ung som författare - tjugosex år - när han bestämde sig för att skriva en bok om East End, Londons fattigaste stadsdel. För att kunna göra ett inträngande reportage levde han under tre månader som utfattig, sov på härbärgen eller drog omkring på gatorna hela natten, köade för soppa och bröd och lärde känna det utarmade folket. "Avgrundens folk" var den stora del av Londons befolkning som kämpade för att inte gå under av kyla och svält mitt i det förmögna brittiska imperiets huvudstad. Boken kom ut året därpå, 1903, och har blivit en milstolpe för den journalistiska prosan - en av de första rapportböckerna, ett av de första exemplen på wallraffande.
Mina universitet
Maksim Gorkij Läs mer
Maksim Gorkijs mästerverk den självbiografiska romanen Mina universitet i nyöversättning och med efterord av Bengt Samuelson. Mina universitet handlar om hur författaren som ung reser till Kazan för att studera vid universitetet trots att han inte har pengar till det. Han hankar sig fram bland samhällets mest utsatta. En vän som arbetar som korrekturläsare på en tidning har vänt på dygnet och sover på dagarna - och lånar ut sin säng så att Maksim kan sova i den på nätterna. Men studierna blir eftersatta, istället blir det desto mer av umgänge med det fattiga folkets många original. Gorkijs verkliga universitet, alltså det som skänker handfast kunskap och vishet, visar sig vara livet självt.
Karl Marx i New York
Dekius Lack Läs mer
Dekius Lacks nya roman Karl Marx i New York. New York i nutid. Lisa Warner, 25 år, är redan en nyckelfigur i det stora företagskonglomerat som hon en dag ska ta över. Hon är en ensamvarg, känd för sitt stora ekonomiska kunnande och sin enastående effektivitet. Allt står på ända när hon träffar en ung man som är lika fattig som hon är rik. Hans namn är Karl Marx och han har just kommit med flyget från Sverige. Karl får jobb som en i ett koppel chaufförer som kör Warnerskyskrapans chefer till möten och middagar. Varje morgon tar han hissen ner till skrapans källare där den imposanta flottan av lyxbilar står och väntar, blänkande och väldoftande, och så stiger han in i chaufförernas fönsterlösa kyffe där hans kollegor i väntan på körningar spelar kort om småmynt, äter utgångna kakor och hänger handfatstvättade strumpor på tork över elementet. En roman om livet, kärleken och konsten att hantera rika människor.
Sedd
Jessie Greengrass Läs mer
Romanen Sedd av Jessie Greengrass i översättning av Andreas Vesterlund. Det handlar om att bli och vara mamma, om att minnas sin egen mamma, om att jämföra sig med henne. Om rädslan för att inte räcka till, inte nå fram, kanske inte ens känna igen eller älska sitt eget barn. För vad innebär "att vara sedd"? Jessie Greengrass är ett nytt stjärnskott på den engelska litteraturens himmel. Hon tilldelades det prestigefyllda Somerset Maugham-priset redan för sin debutbok. Sedd (originalets titel: Sight) är hennes första roman. Hon hyllas av en enig kritikerkår för Sedd.
Djurens gård
George Orwell Läs mer
George Orwells roman Djurens gård (Animal Farm, i nyöversättning och med efterord av Christian Ekvall, är en av nittonhundratalets mest kända engelskspråkiga romaner och en av nittonhundratalets största litterära klassiker. Det lustiga (eller skrämmande) är att detta satiriska verk som skapades för över sjuttio år sedan fortfarande känns högaktuellt. Fenomenen och tendenserna som parodieras är lika vanliga och lika moraliskt urspårade nu som då. Berättelsen handlar om bondgården där djuren gör uppror mot den elake, förtryckande bonden. Tillsammans försöker djuren införa frihet och rättvisa på gården. Det artar sig bra, ett tag, tills grisen Napoleon tar makten.
Pennskaftet
Elin Wägner Läs mer
Elin Wägners roman Pennskaftet, i nyutgåva med efterord av Ulrika Knutson, handlar om journalisten Barbro (som kallas Pennskaftet) och hennes kamp för kvinnlig rösträtt. Pennskaftet är en eldsjäl. Hon är ung och stark och optimistisk. Med sin journalistik vill hon uträtta stora saker, hon vill upphäva orättvisorna, hon vill förändra världen. Hennes kvinnliga kamrater är lika beslutsamma, men det är svårt att hålla fanan högt i en tid när så många i deras omgivning - både män och kvinnor - är fullkomligt oförstående inför tanken på kvinnlig rösträtt. Då gäller det att bita ihop och fortsätta framåt, något som Pennskaftet är mästare i, att bita ihop.
Mörkret som faller
Willy Vlautin Läs mer
Willy Vlautins roman Mörkret som faller är en varm och livsnära berättelse, därtill en riktig bladvändare. Det handlar om trettioåriga Lynette som kämpar för att skapa en stabil framtid för sig och sin familj. I det USA som är "the land of the free" saknar Lynette fullkomligt skyddsnät. Hon är trängd från alla håll och har inget att falla tillbaka på. Ändå försöker hon lyckas med det omöjliga - att snabbt få fram alla de pengar som behövs för ordna upp den akuta situationen. Översättning av Andreas Vesterlund.
Tillräckligt bra
Birgit Vanderbeke Läs mer
Birgit Vanderbekes roman Tillräckligt bra i översättning av Ulrika Jannert Kallenberg. Vanderbekes böcker är fristående kortromaner, med vissa drag gemensamma. I centrum finns alltid en familj som flytt från öst till väst innan muren revs, vilket skänker ett intressant insider-outsider-perspektiv åt framställningen. Den nya boken är en skruvad berättelse om att bli mamma, om moderskapets irrgångar, om hur den stora lyckan också kan vara det knäppaste som överhuvudtaget kan hända. I debutboken - Musselmiddag - synas en maktmissbrukande pappa i sömmarna, i Tillräckligt bra handlar det om vådan och våndorna av att bli mamma.
Tavlor på en utställning
Teodor Stig-Matz Läs mer
Teodor Stig-Matz har arbetat som journalist och copywriter och upptäckt att han inte passar till någotdera. Istället började han skriva sin debutroman Tavlor på en utställning, en svart komedi skriven i jag-form. Ett familjedrama om hur man måste lyfta sig själv i håret när hela ens familj har spårat ur. Boken är en stram, rapp, välformulerad frontalattack. Vi kastas rätt in i huvudpersonens affekterade drabbning med sin nutidssvenska vardag. Allt kommenteras med tvingande skärpa och sylvass koll i en berättelse som är omöjlig att lägga ifrån sig.
1984
George Orwell Läs mer
1984 är den klassiska romanen om hur överheten - samhället, staten, strukturerna - härskar över individen genom att kontrollera språket och tänkandet. "För att regera och fortsätta regera måste man kunna rubba verklighetsuppfattningen." Det kontrollerade vansinnet... Fredsministeriet sysslar med krig. Sanningsministeriet sysslar med lögner. Kärleksministeriet sysslar med tortyr. Välståndsministeriet sysslar med svält. OBS! NYÖVERSÄTTNING!
Min mest självständiga vän
Joseph, Kipling, Lessing, Warner Läs mer
Presentask med fyra noveller om katter, i översättning av Andreas Vesterlund. Fyra små böcker i en ask: 48, 48, 24 och 24 sidor, mjuka pärmar. Nobelpristagaren Doris Lessing berättar hon om sin älskade katt El Magnifico. Nobelpristagaren Rudyard Kipling berättar om den allra första katten som bestämde sig för att bli vän med människan – på vissa villkor. Michael Joseph – författaren och bokförläggaren – berättar i novellen ”Minna Minna Mowbray” om en av hans favoriter, en korthårig sköldpaddsfärgad tabby. Charles Dudley Warner – författaren och humoristen – berättar om sitt favorithusdjur, den tålmodige och fenomenalt intelligente katten Calvin.
Patron Ann-Mari
Ester Blenda Nordström Läs mer
Bakhåll har redan publicerat de två första böckerna om Ann-Mari: En rackarunge och 15 år – Några blad i en rackarunges liv. Detta är den tredje: Patron Ann-Mari – Rackarungen blir bonde. Ann-Mari är nu 19 år. Lika full av energi som tidigare. Hon har mognat. Borta är busandet, nu är det allvar. Hennes spretiga rastlöshet har övergått i konkret konstruktiv handlingskraft. Hon blir en purung bonde när hon tar över ett nedlagt lantbruk och nystartar det. Röjer i husen, städar, målar, reparerar, skaffar djur. Skaffar till och med en äggkläckningsmaskin och på första försöket kläcker hon fram hela 77 kycklingar.
Det blå ankaret
Hjalmar Söderberg Läs mer
En bok med utvalda noveller av Hjalmar Söderberg som fått titeln Det blå ankaret. Med efterord av Jesper Högström. Följande noveller ingår: Kanalfärd – Oktoberskymning – Margot – Ett självporträtt från 1901 – Spelarna – Det blå ankaret – Blom – Den brinnande staden – Gärda – Sommardagar — Satan, majoren och hovpredikanten – Två kvällar med Strindberg – Är romanen dödsdömd? – Kyrkogårdsarabesk – Misstagssonaten.
Det blå ankaret (BONUS)
Hjalmar Söderberg Läs mer
Bonuspresent! Välj 1 titel om du handlar för mer än 600:-, välj 2 titlar om du går med i Bakhålls kärntrupp.
En bok med utvalda noveller av Hjalmar Söderberg som fått titeln Det blå ankaret. Med efterord av Jesper Högström. Följande noveller ingår: Kanalfärd – Oktoberskymning – Margot – Ett självporträtt från 1901 – Spelarna – Det blå ankaret – Blom – Den brinnande staden – Gärda – Sommardagar — Satan, majoren och hovpredikanten – Två kvällar med Strindberg – Är romanen dödsdömd? – Kyrkogårdsarabesk – Misstagssonaten.
När saker faller från skyn
Selja Ahava Läs mer
Annu, som lever enkelt och gillar sina handfasta sysslor med fåren och ulltygerna, vinner högsta vinsten på Lotto två gånger om och har plötsligt så mycket pengar att hon inte vet vad hon ska göra med dem. Hon köper en herrgård som egentligen är ett gammalt sjukhus med järnsängar och lönnrum. När saker faller från skyn handlar om vanlig vardag men också om det ytterligt osannolika och den underliga känsla som infinner sig när det som bara inte kan hända ändå händer. Eller det omvända: det som borde ha hänt, varför hände det inte?
Guds krokiga pekfinger
Dekius Lack Läs mer
Dekius Lacks nya roman handlar om Conny och Solmaz, två svenska ungdomar på glid. De möts på ett vildmarksläger för så kallade värstingar på 80-talet. Conny har hamnat på ett ungdomshem efter att en skolbarack brunnit ner. Solmaz kom till Sverige från ett krigshärjat Turkiet, förlorade sina föräldrar och straffade ut sig. När livet är som allra hårdast och vuxenvärlden har svikit dem hittar de varandra och förvandlas. Men det är inte samhällets institutioner som ger dem styrka. Det är något annat.
Lyckliga äro de lyckliga
Yasmina Reza Läs mer
I Yasmina Rezas roman Lyckliga äro de lyckliga, i översättning av Marie Berthelius, sammanflätas arton personer, arton liv, arton öden. Det är vänner, kollegor, anhöriga, grannar, klienter, älskare - alla med förmågan att både hjälpa och stjälpa varandra. Ibland är gemenskapen det ensammaste som finns. Ibland finns så mycket vänskap runt nästa gathörn i ens liv att det med ens fyller vardagen och blir över. Bokens arton personer är alla hoppfulla sökare efter något, kanske efter den där hett åtrådda lyckan, den som för jämnan gäckar oss. En roman som formligen sprudlar av liv. Brokigt liv.
Bli till
Oline Stig Läs mer
Oline Stigs nya roman Bli till är berättelsen om fyra unga människor som inte tror att de har så mycket gemensamt, när ett enda dramatiskt ögonblick får följder som svetsar samman dem för livet. Bli till är en roman som rör sig över tid och rum, från Lund till Paris, via en idyllisk Waldorfskola och en sekt i de sörmländska skogarna. Norma, Lollo, Svante och Mårten stiger ut i livet med många öppna frågor. Hur blir man sig själv? Går det att bli någon annan? Kan man överhuvudtaget styra de nyckfulla kursändringar i livet som kallas slump och öde?
Zhuang Zi
Zhuang Zi Läs mer
Svenska Akademiledamoten Göran Malmqvists efterlängtade översättning av den kinesiska visdomsboken Zhuang Zi. Zhuang Zi tillhör daoismens (=taoismens) själva fundament - vid sidan om Dao De Jing (även kallad Tao Te Ching) som Malmqvist alltså också översatt åt Bakhåll. Tänkaren Zhuang Zi levde mellan åren 369 och 286 före vår tideräknings början. I sitt verk försöker han visa människan vägen till en sann verklighet, som ligger bortom ord och tanke. "Livet far förbi som framrusande hästar, varje ny rörelse är en överraskning och varje tid bringar någonting nytt."
Norrtullsligan
Elin Wägner Läs mer
Romanen Norrtullsligan av Elin Wägner i nyutgåva med efterord av Boel Hackman. Det är i Stockholm och nittonhundratalet är ungt. Pegg, Baby, Eva och Emmy jobbar alla på kontor. De delar en tvårummare på Norrtullsgatan. De arbetar som kontorister, lågavlönade och utan anställningstrygghet. De lever ur hand i mun och hjälper varandra med allt. På sina respektive arbetsplatser utsätts de för me-too-övergrepp närapå dagligdags, men fredar sig så långt det är möjligt – att cheferna och även andra på kontoret gör sina idoga framstötar är bara ännu en sak att tampas med, ovanpå allting annat, ännu något att försöka freda sig från.
* SLUTSÅLD *
Österlandsfärden
Hermann Hesse Läs mer
Hermann Hesses roman Österlandsfärden i nyöversättning och med efterord av Bengt Samuelson. Huvudpersonen i Hermann Hesses berättelse har initialerna H. H. Han är musiker ”och sagoförtäljare”. Han tillhör en orden, en hemlighetsfull sammanslutning som i århundraden sökt efter livets mening. Tillsammans med sina ordensbröder ger han sig ut på en vandring – målet är Österlandet. De vandrar genom tid och rum, genom fiktion och verklighet.
Tänk som ett träd
Jacques Tassin Läs mer
Jacques Tassin har skrivit en bok som handlar om träd. Om denna märkliga växt som varit så framgångsrik genom evolutionen att man utan överdrift kan säga att vi idag lever på ”trädens planet”. Allt liv på jorden är sammanlänkat med träden. Träden är utåtriktade. Ett träd är som en levande hinna som omsveper sin döda kärna. Med hela denna hinna, hela denna yta, som utgörs av bladen, barken och rotsystemet, vänder sig trädet ut mot världen, för att ge och ta emot. Träden är helt och hållet inriktade på anpassning och på samarbete med sin miljö, med bakterier och svampmycel och med omgivande träd och växter. Trädet är energimässigt självförsörjande, det fixerar koldioxiden i luften och producerar syre, det renar atmosfären och vattnet, och lindrar klimatets ytterligheter. Det är följsamt och stillsamt och konsumerar föga i jämförelse med vad det producerar. Trädet visar de mänskliga samhällena ett sätt att vara. * SLUTSÅLD *
Motorcykel genom Sverige
Ester Blenda Nordström Läs mer
En bok med utvalda tidningsartiklar av Ester Blenda Nordström, med efterord av Ulrika Knutson. Kort efter krigsutbrottet 1914 och framgången med pigartiklarna fick hon en ny lysande journalistisk idé. Hon tog sin Enfield-motorcykel, satte sin 62-årige far på bönpallen och drog iväg genom Sverige för en artikelserie. Vi möter ett land rätt olikt Sverige av idag. Här finns också den omtalade artikeln när Ester Blenda – enbart för att pejla in allmänhetens reaktioner – åker spårvagn med en farlig hattnål som sticker ut en kvarts meter från huvudbonaden. Här finns hennes intervjuer av ett antal Stockholmsungkarlar som besvarar frågan ”Hur skulle ni uppfostra er son – om ni hade någon?” Hon berättar hur man bär sig åt för att ta körkort för bil.
Hon hjälper svältande i Finland, nödåret 1918. Hon reser till Sydamerika och rider på mulåsna längs vindlande Inkastigar och besöker folk i bergsbyar. Hon reser omkring i Frankrike och Spanien och Japan och Kina. Hon berättar om sin vän Elin Wägner. Här finns även hennes allra sista artiklar när karriären var över och hon hade dragit sig tillbaka till en egen gård i Sörmland, med två hundar, två katter och en gris.
Singapore Girl och Eskimån
Per Simonsson Läs mer
Per Simonssons nya roman handlar om Astrid som brådstörtat lämnat Sverige. Hon behöver en födkrok och får plats som skolsköterska på Tallskovs internatskola för pojkar i Hornbaek i Danmark. Det är sommar år 1967. Skolan väntar på att den nye rektorn ska anlända, Quintus Christensen. Han har närmast varit landshövding på Grönland och redan fått smeknamnet Eskimån. Vad få vet är att Quintus har ett mörkt förflutet i motståndsrörelsen under kriget. Han har blod på sina händer och hemligheter att dölja. Singapore Girl och Eskimån är en berättelse om kärlek i krigets skugga, "i den mest färgstarka, den mest konturskarpa av tider då mångfärgade tyger fladdrade från husens alla tinnar."
En kort tid av lycka (BONUS)
Ernest Hemingway Läs mer
Bonuspresent! Välj 1 titel om du handlar för mer än 600:-, välj 2 titlar om du går med i Bakhålls kärntrupp.
En liten extravolym i vår utgivning av Hemingways verk. Den innehåller två av Hemingways mest uppskattade noveller: En kort tid av lycka för Francis Macomber och Snön på Kilimanjaro.
Pengarna eller livet
Birgit Vanderbeke Läs mer
Birgit Vanderbekes roman Pengarna eller livet, i översättning av Ulrika Jannert Kallenberg. Vad kan man egentligen tro på? Som barn trodde hon på choklad. Hennes farmor trodde på kantareller och hattar. Hennes far på bilar med många hästkrafter. Åter andra pratade om frihet. Och om pengar. Birgit Vanderbekes böcker kastar oss rakt in i de virvlande samlevnadsomöjligheterna, den vardagliga närheten till kärleken och smärtan och maktkonstellationerna som sätter käppar i hjulet för allt det som skulle kunna vara mycket enklare men inte är det.
Skriet från vildmarken
Jack London Läs mer
Superklassikern romanen Skriet från vildmarken av Jack London i nyöversättning och med efterord av Bengt Samuelson. Skriet från vildmarken är världslitteraturens mest uppmärksammade skildring av hundens vilda själ. Den handlar om den stora, kraftiga blandrashunden Buck som rövas bort från sitt liv som familjehund i Kalifornien och hamnar som draghund under guldruschen i Alaska, där de hårda tagen gäller. Där vildmarken kallar.
* SLUTSÅLD *
Röda rummet
August Strindberg Läs mer
Superklassikern romanen Röda Rummet av August Strindberg med initierat efterord av Strindbergkännaren Björn Meidal. Röda rummet betraktas som en av svensk litteraturs viktigaste böcker. Den utkom 1879, när Strindberg var trettio år och innebar hans definitiva genombrott. Romanen är långt före sin tid. Den angriper samhällets orättvisor på ett sätt och med ett språk som aldrig förr använts i svensk litteratur. Den anses vara den första svenska moderna romanen. Boken är uppkallad efter det röda rum i Berns salonger där de unga bohemerna samlades - författarna, konstnärerna, journalisterna - de som struntade i konventionerna och levde för dagen.
15 år - Några blad ur en rackarunges liv
Ester Blenda Nordström Läs mer
Ester Blenda Nordströms roman 15 år - Några blad ur en rackarunges liv, med efterord av filmregissör Anna Hylander som gjort dokumentärfilmen Ester Blenda. Berättelsen om Ann-Mari är lika mycket en skildring av Sverige på 1920-talet som ett porträtt av Ester Blenda själv som ung. Ann-Mari är 15 år med allt vad det innebär - förälskelse i den stilige magistern och även spröda spirande kärlekskänslor för vissa av pojkarna, men framför allt är hon fortfarande den vilda, otämjda flickan som rusar rakt på utan att tänka efter före. Hon har ett väldigt rättspatos, och vill prompt bli adoptivmamma sina unga år till trots.
Hundmanuskripten NOBELPRISET 2023!
Jon Fosse Läs mer
En mycket originell och finurlig bok av Jon Fosse som fått titeln Hundmanuskripten. Översättning till svenska av Christian Ekvall. Tre böcker sammanslagna till en. Berättelserna är skrivna i hundperspektiv och återger vad dessa hundar kan tänkas ha att säga om tillvaron. De tre böckerna är Nei å nei, Du å du samt Fy å fy. Tre lika existentiellt djupsinniga som underfundigt komiska berättelser framförda i all enkelhet och som om det vore en självklarhet att hundar förstår vad människor säger och att de kan prata - men bara med varandra.
Tripp till världens ända
Falstaff, fakir Läs mer
Boken Tripp till världens ända - och något litet längre av Falstaff, fakir. Egentligen hette han Axel Wallengren. Han studerade i Lund och tillhörde samma kretsar som Strindberg umgicks i under sin lundatid strax efter fakirens död. Under pseudonymen Falstaff, fakir publicerade han sammanlagt tre böcker. En hvar sin egen professor, En hvar sin egen gentleman (båda 1894) och Lyckans lexikon (1896). När han dog 1896 förelåg en fjärde bok i manuskript. Det är den som nu utkommer på Bakhåll. Tripp till världens ända - och något litet längre är en rafflande historia med förvecklingar och spetsfundigheter.
Utsikt från ett tolv meter högt berg (del 4)
Dekius Lack Läs mer
I Dekius Lacks nya löparroman om författaren Kristoffer och hans vänner är det Ödet som sätts under lupp. Vart ska de springa när de är ute på vägarna i Europa? Varje morgon får ett stoppur ge det slumpvisa svaret. Minutvisaren berättar åt vilket håll de ska springa, sekundvisaren hur många mil. "Unikt romanprojekt för löpare", Litterära händelser. "Årets julklapp", Magasin Spring.
Varje fredag framför porten
Wanda Heger Läs mer
Wanda Hegers bok Varje fredag framför porten - som fått pris som bästa fackbok i Norge - är en sann och fullkomligt hisnande historia från andra världskriget. Som tjugoåring tvingades Wanda Heger till Tyskland för att hennes norska pappa satt frihetsberövad där. Hela familjen, mor, far, sex barn i åldrarna tjugoett till två år internerades i en slottsliknande byggnad väster om Potsdam. Familjen hade hamnat nära koncentrationslägret Sachsenhausen. Wanda tog initiativet att - ofta tillsammans med något av sina småsyskon - gå ända fram till portarna och kräva att få komma in och lämna matpaket till fångarna.
Tilltaget var så överraskande att lägervakterna gick med på det. Varje fredag stod hon där framför porten, den oskuldsfulla norska flickan, med sina matpaket. I hemlighet började hon smuggla ut information om lägret och fortsatte sedan med fler koncentrationsläger, bl a Ravensbrück. Hon gjorde också bedriften att upptäcka det mest hemlighållna koncentrationslägret av alla - Natzweiler.
Min fyrbenta vän
Woolf, Lessing, Winterson, Millet Läs mer
En ask med fyra noveller som fått titeln Min fyrbenta vän. Novellerna är skrivna av Virginia Woolf (Byrackan), Doris Lessing (Berättelsen om två hundar), Jeanette Winterson (24-timmarshunden) och Lydia Millet (Sir Henry). Översättning av Andreas Vesterlund.
Fettpärlan
Guy de Maupassant Läs mer
Novellsamlingen Fettpärlan av Guy de Maupassant i nyöversättning av Marie Berthelius som också skrivit det initierade efterordet. Följande noveller ingår: Fettpärlan; Ett Parisäventyr; Mademoiselle Fifi; Hårnålen; Ånger; Historien om en bondpiga; Olivlunden.
Mörkrets hjärta
Joseph Conrad Läs mer
Joseph Conrads roman Mörkrets hjärta i nyöversättning och med efterord av Christian Ekvall. Mörkrets hjärta är en av världslitteraturens mest lästa och beundrade romaner, en evig modern klassiker. Decennium efter decennium känns den lika smärtsamt aktuell. Berättelsen är till synes enkel, det handlar om Charlie Marlow som reser uppför Kongofloden för att försöka finna den beryktade herr Kurtz. Om Kurtz sägs att han och hans mannar levererar mer elfenben än någon annan, i övrigt är allt som har med denne mystiske man att göra höljt i dunkel. Tills Marlow lyfter slöja efter slöja... * SLUTSÅLD *
Brunnsgästen
Hermann Hesse Läs mer
Hermann Hesses kortroman Brunnsgästen i nyöversättning och med efterord av Bengt Samuelson. Hesse kom till den pittoreska kurorten Baden i kantonen Aargau i Schweiz första gången i maj 1923. Han var fyrtiofem år gammal, nyskild med tre barn och väletablerad författare med sin definitiva genombrottsroman Siddhartha bakom sig. Nu var han på kurort för att vila upp sig – och hamnar en författare i en så speciell miljö så nog blir det en bok. Vistelsen i Baden blev en kort, kärnfull roman. Med sin vassa humor och träffsäkra personteckning har Brunnsgästen blivit en av Hesses mest personliga böcker.
Dao De Jing
Lao Zi Läs mer
Den kinesiska visdomboken Dao De Jing i översättning av Göran Malmqvist som också skrivit en utförlig inledning som förser en med allt man behöver för att kunna närma sig denna fascinerande och mångbottnade text. Dao De Jing är en av de mest svårtydbara och gåtfulla texterna i Kinas litterära historia. Samtidigt en av de mest inflytelserika. Texten utgör en av de viktigaste källskrifterna för daoismen.
33 dagar
Léon Werth Läs mer
En ögonvittnesskildring från en av de största blixtsnabba folkomflyttningarna i världshistorien: Léon Werths bok 33 dagar. Här för första gången på svenska, i översättning av Marie Berthelius och med efterord av Antoine de Saint-Exupéry. Det handlar om hur miljontals människor flyr från Paris i juni 1940 när tyskarna närmar sig för att överta staden. Werth var med i flykten och berättar i detalj vad som händer när alla i rasande fart samlar ihop vad de kan ta med sig och ger sig iväg söderut. Allt som kan rulla används - bilar, hästvagnar, cyklar, skottkärror, barnvagnar. Bilar får slut på bensin och bogseras av andra bilar eller dras av hästar. Vägar blockeras av fordon som kollapsat. Många människor är i panik, andra är beslutsamma och agerar förståndigt.
33 dagar (BONUS)
Léon Werth Läs mer
Bonuspresent! Välj 1 titel om du handlar för mer än 600:-, välj 2 titlar om du går med i Bakhålls kärntrupp.
En ögonvittnesskildring från en av de största blixtsnabba folkomflyttningarna i världshistorien: Léon Werths bok 33 dagar. Här för första gången på svenska, i översättning av Marie Berthelius och med efterord av Antoine de Saint-Exupéry. Det handlar om hur miljontals människor flyr från Paris i juni 1940 när tyskarna närmar sig för att överta staden. Werth var med i flykten och berättar i detalj vad som händer när alla i rasande fart samlar ihop vad de kan ta med sig och ger sig iväg söderut. Allt som kan rulla används - bilar, hästvagnar, cyklar, skottkärror, barnvagnar. Bilar får slut på bensin och bogseras av andra bilar eller dras av hästar. Vägar blockeras av fordon som kollapsat. Många människor är i panik, andra är beslutsamma och agerar förståndigt.
Jag är så glad att jag är född
Birgit Vanderbeke Läs mer
I Vanderbekes mångfaldigt prisbelönade romaner kastas vi rakt in i de virvlande samlevnadsomöjligheterna, den vardagliga närheten till kärleken och smärtan och maktkonstellationerna som sätter käppar i hjulet för allt det som skulle kunna vara mycket enklare men inte är det. I kortromanen Jag är så glad att jag är född är dysfunktionen allmän, utbredd över hela samvaron. Bakgrundshistorien är att en barnfamilj flytt från Östtyskland till Västtyskland vid mitten av sextiotalet. På detta bygger Vanderbeke sin obetalbara skildring av den vardagliga frustrationens hjärtskärande paradoxer.
Löparens guide till galaxen (del 3)
Dekius Lack Läs mer
Dekius Lacks roman Löparens guide till galaxen. 150 år efter Jules Vernes roman Jorden runt på 80 dagar höjs insatsen. I Lacks nya handlar det inte om att ta sig jorden runt med båt och tåg, det ska göras till fots. Kristoffer och hans vänner ger sig av för att springa nästan tvåtusen landmil längs 40:e breddgraden, bränslet är mat och dryck, och för att avverka hela sträckan behövs 20 par löparskor. Men jordklotets storlek är inte den enda utmaningen i denna fascinerande roman - det är en bok om frihet, kärlek, löpning och om den obegripliga oändlighet som alltid omger oss. "Otroligt välskriven, underfundig och kul att läsa!" B G Nilensjö, Tidningen Spring
De obesegrade
Ernest Hemingway Läs mer
Boken innehåller tio utvalda mästerverksnoveller ur Hemingways stora produktion. Flera av berättelserna ger exempel på den berömda "isbergstekniken", dvs Hemingways sätt att berätta skenbart enkelt och åtstramat och ändå få läsaren att uppleva de djupa känslor och innebörder som ligger dolda under ytan. Följande noveller ingår: "Katt i regnet", "Berg som vita elefanter", "De obesegrade", "Femtitusen", "Sovvagnskonduktören", "Ett snyggt ställe med bra belysning", "Kvällen före striden", "Ingen dör någonsin", "Jag antar att allting påminner om nånting" och "Goda nyheter från fastlandet". * SLUTSÅLD *
Krokodilen
Fjodor Dostojevskij Läs mer
En novellsamling av den störste berättaren av dem alla - Fjodor Dostojevskij - som fått titeln Krokodilen. I översättning och med efterord av Bengt Samuelson. Denna volym i vår utgivning av Dostojevskijs verk i nyöversättning innehåller tre briljanta långnoveller: Krokodilen, En olustig historia och Den saktmodiga.
Näst sista sanningen
Philip K Dick Läs mer
Året är 2025. Ett tredje världskrig har tvingat ner merparten av mänskligheten i underjordiska anläggningar eftersom förhållandena på jordens yta enligt officiella uppgifter är radioaktivt hälsovådliga. Dessutom pågår kriget fortfarande. Påstås det. Den manipulerande massmediacynism som Philip K Dick målar upp i denna roman från 1964 framstår på många sätt som en träffsäker skildring av de makt- och massmediastrukturer vi har idag. * SLUTSÅLD *
Jag överlevde Titanic
Lawrence Beesley Läs mer
Lawrence Beesleys bok Jag överlevde Titanic. Här för första gången på svenska, i översättning av Andreas Vesterlund och med efterord av Peter Glas. Titanic var berömt innan det ens var färdigbyggt. Det hade skapats för att överträffa alla sina föregångare, designats för att bli det största och mest påkostade fartyg världen någonsin skådat. Det hette att Titanic var osänkbart. Men natten till den 15 april 1912 hände det omöjliga. Detta det stoltaste av fartyg stötte emot ett isberg som skadade henne så allvarligt att inget stod att göra. Lawrence Beesleys mästerligt nedtecknade ögonvittnesskildring är ett av tidernas främsta reportage.
* SLUTSÅLD *
Candide
Voltaire Läs mer
Den unika kortromanen som aldrig överträffats i ironi, satir och - splatter! Candide eller Optimismen av Voltaire. Nu i efterlängtad nyöversättning av Marie Berthelius och med efterord av Svante Nordin.
Candide lever i lyx på baronens gods men efter ett erotiskt snedsteg med den vackra Kunigunda kastas han ut i en eländig omvärld och börjar dra från land till land i Europa och Sydamerika. * SLUTSÅLD *
Fredliga tider
Birgit Vanderbeke Läs mer
Birgit Vanderbekes kortroman Fredliga tider i översättning av Ulrika Jannert Kallenberg. I Vanderbekes böcker kastas vi rakt in i de virvlande samlevnadsomöjligheterna, den vardagliga närheten till kärleken och smärtan och maktkonstellationerna som sätter käppar i hjulet för allt det som skulle kunna vara mycket enklare men inte är det. I Fredliga tider skärskådas en stressad, neurotisk mamma. Hon vill väl, men hennes gnagande oro för stort och smått som kan gå fel gör att ingen i familjen kan känna sig lugn, ens för en sekund.
Live in the Light of Hope
Yoko Ono Läs mer
Yoko Onos bok Live in the light of hope är en djupsinnig själsskrift, en vittfamnande livsmanual. En bok bräddfull av upproriska och befriande ståndpunkter i en lång rad viktiga frågor. Det handlar om konst, kärlek, politik och om livet självt. Om exemplets makt och tankens kraft. OBS! Boken är helt och hållet på engelska!
Författare klottrar
Peter Glas och Dekius Lack Läs mer
En överdådig parad av omväxlande galna, omväxlande geniala författarteckningar samlade i en bok som fått titeln Författare klottrar. Sammanställning och kommentarer av Peter Glas och Dekius Lack. Här finns alltifrån granna teckningar till slarvigt klotter från författare som August Strindberg, Franz Kafka, Fjodor Dostojevskij, Victor Hugo, Charles Baudelaire, Victoria Benedictsson, Fredrika Bremer, Harriet Löwenhjelm, Arthur Conan Doyle, Marcel Proust, Federico García Lorca, Vladimir Majakovskij, F Scott Fitzgerald, Helena Blavatsky, Hjalmar Söderberg, Robert Louis Stevenson och många fler.
Vi dricker drucket vatten
Joar Gerhardsson Läs mer
Om Vincent som lidit skeppsbrott på havet. Hans kvinna försvann i vågorna, själv flöt han i land på en öde ö tillsammans med en hel lastpall mineralvattenflaskor av märket Viva Azul samt diverse kontorsmaterial - pennor, papper, block. Han skriver hoppfulla brev som han kastar ut i vattnet som flaskpost. Och han får svar. På en annan ö finns Paula, under liknande omständigheter. De börjar skriva till varandra...
Arma människor
Fjodor Dostojevskij Läs mer
Dostojevskijs roman Arma människor handlar om två fattiga stackare i Sankt Petersburg – mannen Makar som arbetar som ytterligt lågavlönad kopist på ett kontor och kvinnan Varvara som inte har någon anställning men ibland lyckas få in lite pengar på sömnadsarbete. Makar är inneboende i en lägenhet som han delar med många andra. Tvärs över gården bor Varvara, också inneboende med många. Deras kärlek är spröd och vacker, och i den misär de framlever kan mycket små saker och till synes bagatellartade händelser bli avgörande för livsmodet, för ljusstrimman som upprätthåller modet ännu en dag. Både Makars och Varvaras bostäder myllrar av plågade figurer, udda personer vars anmärkningsvärda öden skildras i denna den helt unge geniförfattarens förstlingsverk.
Springa med vingar (pocket) (del 1)
Dekius Lack Läs mer
"Jag har just läst årets mest spännande bok - åtminstone ur löparsynpunkt - och det är en roman!" Ove Haugen, Göteborgs-Posten. Två vänner, Kristoffer och Martin hittar sin gemensamme barndomskompis Tommy i hårt nersupet skick. De tre har fina minnen tillsammans, ända från skoltiden, minnen av roliga, meningsfulla saker de gjorde då, för väldigt länge sedan, när de alla tre hade hela livet framför sig och var självsäkra, sturska, kaxiga. Tommy är i ett bedrövligt tillstånd. Som en skuta som måste lappas genast för att inte gå under. Men kan man ha högre ambitioner än så? Vänskap kan uträtta mycket. Kristoffer och Martin vill försöka dra upp Tommy ur hans misär. Restaurera honom. Ordentligt. Ett projekt växer fram, ett projekt som är så ambitiöst så att det låter som rena vansinnet: Vi ska springa till Aten! 270 mil! (OBS! Tillfällig specialartikel: Pocket från Novapress.)
Lille prinsen
Antoine de Saint-Exupery Läs mer
Lille Prinsen är en av alla tiders mest omtalade och omtyckta barnböcker, en verklig modern klassiker. Att kalla den för barnbok är för övrigt en sanning med modifikation eftersom den lika mycket är en bok för vuxna. En sofistikerad bok full av kloka funderingar, en livsfilosofisk tankebok som man gärna plockar fram och läser en gång till. Den lilla märkliga boken känns på något underligt vis outtömlig, det känns alltid som om den har nya klurigheter att förmedla, bara man läser den med ett öppet sinne. Översättning och efterord Bengt Samuelson.
Musselmiddag
Birgit Vanderbeke Läs mer
Det är en kort roman, bara 96 sidor, som ledigt faller in i kategorin "små mästerverk". Handlingen är enkel: mor, dotter och son väntar på far som snart ska komma hem och som bett om musslor till middag, dagen i ära. Han har nämligen lyckats extra bra på jobbet just idag. De tre gör iordning musslorna tillsammans och småpratar i köket. Inför läsaren rullas successivt hela familjens inre liv upp. Stämningen bara stegras och stegras inför den framgångsrike faderns ankomst. Översättning: Ulrika Jannert Kallenberg. * SLUTSÅLD *
Springa med vingar (del 1)
Dekius Lack Läs mer
"Jag har just läst årets mest spännande bok - åtminstone ur löparsynpunkt - och det är en roman!" Ove Haugen, Göteborgs-Posten. Två vänner, Kristoffer och Martin hittar sin gemensamme barndomskompis Tommy i hårt nersupet skick. De tre har fina minnen tillsammans, ända från skoltiden, minnen av roliga, meningsfulla saker de gjorde då, för väldigt länge sedan, när de alla tre hade hela livet framför sig och var självsäkra, sturska, kaxiga. Tommy är i ett bedrövligt tillstånd. Som en skuta som måste lappas genast för att inte gå under. Men kan man ha högre ambitioner än så? Vänskap kan uträtta mycket. Kristoffer och Martin vill försöka dra upp Tommy ur hans misär. Restaurera honom. Ordentligt. Ett projekt växer fram, ett projekt som är så ambitiöst så att det låter som rena vansinnet: Vi ska springa till Aten! 270 mil!
Ta himmelriket med våld
Flannery O'Connor Läs mer
Flannery O'Connors roman Ta himmelriket med våld (The Violent Bear It Away) i nyöversättning av Görgen Antonsson och med efterord av Therese Eriksson. Tarwater växer upp med gammelmorbror som enda världsförklarare. Gammelmorbror lär honom läsa, räkna, skriva samt den bibliska historien. Och hur man klarar livhanken ute på karga landet långt från all ära och redlighet. Gammelmorbor är gammal och vet att han snart ska till att dö. Han har bara ett enda krav på pojken: När jag dör ska du gräva en djup grop åt mig och sätta Kristi kors över graven så att jag i alla fall får en liten chans att komma till himlen. Det är precis vad Tarwater inte gör, när gubben dör på romanens första sidor. Istället för att gräva en grav bränner Tarwater ner hela stugan. Och ger sig ut i världen...
Arma människor
Fjodor Dostojevskij Läs mer
Dostojevskijs roman Arma människor handlar om två fattiga stackare i Sankt Petersburg – mannen Makar som arbetar som ytterligt lågavlönad kopist på ett kontor och kvinnan Varvara som inte har någon anställning men ibland lyckas få in lite pengar på sömnadsarbete. Makar är inneboende i en lägenhet som han delar med många andra. Tvärs över gården bor Varvara, också inneboende med många. Deras kärlek är spröd och vacker, och i den misär de framlever kan mycket små saker och till synes bagatellartade händelser bli avgörande för livsmodet, för ljusstrimman som upprätthåller modet ännu en dag. Både Makars och Varvaras bostäder myllrar av plågade figurer, udda personer vars anmärkningsvärda öden skildras i denna den helt unge geniförfattarens förstlingsverk.